アルシミストトップ画像

五感で味わう、時間

アルシミストはフランスの郷土料理とパリの新しい感覚が融合したフレンチレストランです。
色とりどりの料理と自然派ワインをごゆっくりお楽しみ下さい。

スタイル画像

アルシミストのスタイル

アルシミスト店内画像

gastronomie pop

アルシミストのスタイルはガストロノミー・ポップ

ポップとはポピュラーの意。大衆のガストロノミーとしてみんなで楽しめるレストランを目指しています。
シェフの料理の特徴である色とりどりの料理や紫色を使った内装、カラフルな小物、
カウンター席は設けず、落ち着いて食事ができる席からは、シェフを初めスタッフ全員の仕事を見る事ができ、
五感でお料理をお楽しみいただけます。
料理は食材にこだわるのはもちろんのこと、8年間のフランス修行で学んだ地方の伝統料理に
パリでの新しい感覚が加えられたコース料理のみとなります。
自然派フランスワイン約50種類もご用意しております。

シェフ画像

アルシミストのシェフ

シェフのプロフィール

フランスの都市と地方の味に日本人の感覚を

アルシミストシェフ山本健一 山本健一Kenichi YAMAMOTO
1977年生 大阪府出身
8年間フランスの各地方を周り、最後の修行をパリで終え、2008年11月に帰国。
2011年7月2日 東京白金にrestaurant l'Alchimiste(レストランアルシミスト)をオープン。

主な修業先
"Le Chateaubriand" Paris シャトーブリアン/"Pâtisserie PAIN DE SUCRE" Paris パティスリー パン ドゥ スュクル/"Hôtel NEGRESCO" Nice ホテル ネグレスコ/"Nicolas Le Bec" Lyon ニコラ ル ベック オープニングスタッフ
他にもアルザス、バスク、ブルターニュを周る。また、元タイユヴァンのシェフ ミッシェル デル ブルゴ氏に師事し、パリ・サンルイ島の彼のレストラン"オランジュリー"のオープニングスタッフとして働く。

Avec l'ouverture de l'Alchimiste, le rêve que je faisais en entrant dans ce métier se voit
enfin réalisé. Sans doute ne se présente-t-il encore que sous la forme d'une ébauche
maladroite destinée à s'améliorer avec le temps, mais je souhaite que, tel qu 'il est aujourd'hui,
il vous donne dores et déjà entière satisfaction. Je vous remercie de tout coeur de votre visite
et espère avoir le plaisir de vous revoir très prochainement.

この仕事を始めてからずっと描いてきた僕の夢が一つの「形」になりました。
まだ荒削りな「形」かもしれませんが、これからの変化も含め皆様にお楽しみ頂けたらと思います。
皆様のお越しを心よりお待ちしています。

chef de cuisine Kenichi YAMAMOTO

料理画像

料理

おまかせコース

おまかせコース ¥12,000

おまかせコース + ワインペアリング 5種 ¥18,000

おまかせコース + ワインペアリング 7種 ¥20,000

(上記価格に消費税、サービス料10%を加算させて頂きます。)

アレルギー等ございましたらご予約の際に必ずお申し付けください。

本日のコースはこちら

ワイン画像

アルシミストのワイン

自然派フランスワインを約50種類をご用意しております。

NOS BULLES

Champagne Blanc de blancs,NV J.Lassaigne 9975
  L'Alchimiste 1er cru Rosé,NV David Leclapart 26250
Cidre Val de Rance Biologique Les Celliers Associe (250ml) 1155

NOS VINS BLANC

Loire Anjou A et R Mosse 7665
Bourgogne Bigotes Frédéric COSSARD 8715
Vallée du Rhône K Dard et Ribo 10290

NOS VINS ROUGES

Loire Cheverny Le Clos du Tue-Boeuf 5775
Bordeaux Ch.Moulin 8085
Bourgogne Saint-Romain Sous Roches Domaine Chassornay 10290
Jura En Barbron Stephane Tissot 14700

NOS VINS ROSE

Vallée du Rhône Tavel  L'Anglore 6405

その他ボトルワイン4200円〜、グラスワイン1050円〜ご用意しております。

予約画像

ご予約・お問い合わせ

ご予約

ご予約は下記までご連絡下さい

TEL 03-5422--7358

お一人お一人に、
より良いサービスをご提供するため、
14席の小さなお店となっております。
できるだけご予約をしてお越しくださいませ。

For non-Japanese Make a Reservation

お問い合わせ

※メールでのご予約は承っておりません。

Email
メールアドレス
Nom et Prénom
お名前
Téléphone
お電話番号
Message
ご用件

アクセス画像

アクセス

アルシミストへの地図

レストランアルシミスト

Open 17:30〜24:30(21:30 L.O)
Close 日曜・祝日の月曜(祝日前の日曜は営業、翌日休み)
Access 〒108-0072 東京都港区白金1-25-26 フィラージュ白金
Tel Tel 03-5422-7358
Horaires 17h30-24h30 (21h30 L.O)
Fermé le Dimanche
Adresse 1-25-26 Shirokane Minato-ku Tokyo,108-0072 Japon
Téléphone Tél +81 3 54 22 73 58

【ご来店に関するお願い】
※中学生未満のお子様のご来店はお断りさせて頂いております。
※厳しいドレスコードはございませんが、エレガントカジュアルを当店では推奨しております。
※小さいお店のため、過度に香水をつけてのご来店はご遠慮くださいませ。

ニュース画像

ニュース

お知らせ

最新のお知らせはこちら

メディア

      メディア
      専門料理
7月号
に掲載
メディア メディア メディア メディア
シェフ
103号〈夏号〉
に掲載
料理通信
2014年3月号
に掲載
ミシュランガイド
東京・横浜・湘南2014
に掲載
GOETHE
2013年11月号
に掲載
メディア メディア メディア メディア
美ST
2013年11月号
に掲載
オードブル・バイブル
プレミアム
に掲載
月刊専門料理
2013年9月号
に掲載
週刊文春
2013年6月号
に掲載
メディア メディア メディア メディア
月刊専門料理
5月号に掲載
クロノス日本版
5月号に掲載
FIGARO gourmet
に掲載
ミシュランガイド
東京・横浜・湘南2013
に掲載
メディア メディア メディア メディア
ルイ・ヴィトン
シティ・ガイド
2013東京に掲載
LEON
11周年記念号に掲載
GLAMOROUS
10月号に掲載
家庭画報
秋/冬号に掲載
メディア メディア メディア メディア
月刊専門料理
9月号に掲載
VOGUE
9月号に掲載
ゲーテ
8月号に掲載
フィガロジャポン
7月号に掲載
メディア メディア メディア メディア
料理通信
5月号に掲載
CREA
3月号に掲載
料理王国
3月号に掲載
メンズクラブ
3月号に掲載
メディア メディア メディア メディア
東京情緒食堂
2011-2012 Special Editionに掲載
Hanako
12月8日号に掲載
VOGUE
12月号に掲載
東京カレンダー
12月号に掲載
メディア メディア メディア メディア
料理王国
11月号に掲載
BRUTUS
10月15日号に掲載
Pen
10月1日号に掲載
グルメジャーナル
9月号に掲載

ページトップへ

アルシミストトップ

アルシミストトップ

LE RESTAURANT GASTRONOMIE POP par l'Alchimiste
Makiko IITSUKA, sa directrice,
Vous pr ésente le menu unique,
Elaborée pour vous par :
Kenichi YAMAMOTO, chef de cuisine
et leurs équipes.